Lettre 953
|
Année 390 Pour qu'Eusébios aide le fils de Domninos (cf. ep. 952), élève de Libanios, qui est en grande difficulté financière et pour qu'il intercède auprès de Proclos. |
|
Εὐσεβίῳ
|
à Eusébios 1. Nous, nous en sommes toujours à pleurer notre cher Olympios1. Mais je me devais, même en ces circonstances, de ne pas voir avec indifférence courir à sa perte un jeune homme qui est le fils d’un ami et l’un de mes élèves. 2. C’est donc lui, à ce jour, que tu verras d’abord2 : Domninos, son père, tu l’as souvent vu, à ce qu’il me semble, et tu ne l’as pas seulement vu, mais tu en as aussi fait l’éloge comme d’un excellent homme, ce que tu fais en tout lieu. 3. Pour le fils d’un tel homme sois d’un grand secours en tenant au noble Proclos un discours du même genre3, ce qui empêchera que sa maison4 soit anéantie. |
|
1. Ce grand ami de Libanios est mort en 389, un an plus tôt. 2. Le fils de Domninos est lui-même le porteur de la lettre. 4. Le terme οἶκος a le sens de famille. |